Index: Haitian Creole

 

Psalms 73

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150]

73:1 Se yon sm Asaf. Wi, Bondye bon pou pp Izrayl la, pou moun ki pa gen move bagay sou konsyans yo.

73:2 Men, pye m' glise, li manke chape, ti kras mwen tonbe,

73:3 paske mwen te anvye s moun k'ap f grandiz yo l mwen te w jan mechan yo alz.

73:4 Yo pa gen pwoblm, yo pa malad, yo byen gra.

73:5 Yo pa soufri sa lt moun ap soufri. Yo pa gen pwoblm lt yo genyen.

73:6 Yo pran pz pa kanmarad pesonn, y'ap plede bat moun.

73:7 K yo plen mechanste. Yo plen move plan nan tt yo.

73:8 Y'ap pase lt moun nan rizib, y'ap pale move pawl. Yo awogan, y'ap plede mache di jan y'ap kraponnen moun.

73:9 Yo pale Bondye ki anwo nan syl la mal, y'ap bay tout lt moun ld avk awogans.

73:10 Se konsa, menm pp Bondye a f bann ak yo, yo vale tou sa yo di yo san di yon mo.

73:11 Epi yo di: -Ki jan pou Bondye f konnen? Moun ki anwo nan syl la, ki b l' ta pase pou li konnen?

73:12 Wi, men ki jan mechan yo ye: Yo toujou alz, y'ap anpile richs sou riches.

73:13 Nan kondisyon sa a, gen l se pou gremesi mwen kenbe k m' pou m' pa f move bagay? Se pou gremesi mwen refize mete men m' nan move zaf?

73:14 Se tout lajounen, Bondye, w'ap f m' soufri. Chak maten, ou la pou pini mwen.

73:15 Si m' di nan k m': Bon, m'ap pale tankou mechan yo! Si m' f sa, se trayi mwen ta trayi moun k'ap svi ou yo.

73:16 Se konsa mwen kalkile anpil pou m' konprann bagay sa a. Men, se pa t' bagay fasil menm pou mwen,

73:17 jouk l mwen te al antre lakay ou, pou m' w jan mechan yo gen pou yo fini.

73:18 Wi, ou mete yo sou yon chemen glise, ou f yo tonbe, epi yo fini.

73:19 Kisa ou konprann? Anvan ou bat je ou yo fini, yo dispart sitlman yo p.

73:20 Sey, yo tankou yon rv pou ou. Leve ou leve, ou bliye sa.

73:21 L sa a, mwen santi m' dekouraje; sa te f m' mal anpil.

73:22 Mwen te st, mwen pa t' konprann anyen. Mwen te tankou yon bt devan ou.

73:23 Mwen menm, mwen toujou la avk ou, ou kenbe men m' pou m' pa tonbe.

73:24 Ou ban m' konsy pou m' pa pdi chemen m'. Lfini, ou resevwa m' lakay ou.

73:25 Se ou menm sl mwen gen nan syl la. Mwen pa gen lt. Se ou ki tout plezi m' sou lat.

73:26 K m' te mt ap deperi, lespri m' te mt ap gaga, se ou menm menm, Bondye, ki tout fs mwen, se ou menm ki tout mwen.

73:27 Se vre wi, moun ki vire do ba ou pral mouri, w'ap fini nt ak moun ki pa kenbe pawl yo gen av ou.

73:28 Mwen menm, sa bon nt pou m' rete b kot Bondye: Se nan Sey a mwen jwenn pwoteksyon. M'a f konnen tou sa li f.

 

Created with FREE HTMLCompiler by BibleDatabase