Index: Haitian Creole

 

Ecclesiastes 2

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12]

2:1 Mwen di nan k mwen: Bon! Ann al pran plezi nou! Ann al mennen lavi dous! Men, mwen jwenn sa a tou, sa pa vo anyen!

2:2 Ala bagay st se l yon moun ap plede ri! Pran plezi, sa pa rapte anyen!

2:3 Tlman mwen t'ap chache gen konprann, mwen pran desizyon lage k m' nan bw bweson, nan viv tankou moun fou. Mwen di nan k m': Ou pa janm konnen, se ka sa ki pi bon pou yon moun f pandan de twa jou l'ap pase sou t a.

2:4 Mwen f gwo zaf: Mwen bati yon bann kay, mwen plante anpil jaden rezen.

2:5 Mwen f jaden ak bl lakou, mwen plante tout kalite pyebwa ki ka donnen ladan yo.

2:6 Mwen fouye basen pou m' pran dlo, konsa m'a ka wouze tout pyebwa yo.

2:7 Mwen achte fi kou gason pou svi m' esklav, san konte moun ki ft esklav lakay mwen. Mwen te gen bt ak zannimo pase tout moun ki janm viv nan lavil Jerizalm.

2:8 Mwen ranmase anpil bagay ft an ajan ak an l ansanm ak richs lt chf k'ap dirije nan pwovens yo. Mwen te gen moun pou chante pou mwen, fi kou gason. Mete sou sa, bagay gason pi renmen, mwen te gen fanm mezi mwen te bezwen.

2:9 Wi, pou granng mwen te granng, pi granng pase tout lt moun ki janm viv nan lavil Jerizalm. Men, mwen pa janm kite sa vire tt mwen.

2:10 Mwen te gen tou sa mwen te vle. Mwen pa janm refize tt mwen ankenn plezi. Mwen te kontan w tou sa mwen te travay f. Se k kontan sa a ki tout rekonpans mwen.

2:11 Apre sa, mwen kalkile sou tou sa m' te f ak men m', sou tout traka mwen te bay k m' pou m' te f yo. Enben! Mwen jwenn sa pa t' vo anyen. Anyen pa rapte anyen. Konsa, pa gen ankenn pwofi pou tou sa ou f sou lat beni.

2:12 L ou gade byen, kisa yon wa ka f pase sa wa ki te anvan l' yo te f? Apre sa, mwen pran kalkile sa sa vle di l yon moun gen konprann, osinon l yon moun st, ou ank l yon moun fou.

2:13 Mwen w menm jan pito ou nan limy pase ou nan fnwa, pito ou gen konprann pase ou pa genyen.

2:14 Moun ki gen konprann yo, se pa je pete klere yo ye. Moun ki pa gen konprann yo ap mache nan fnwa. Men, mwen konnen tou de ap fini menm jan.

2:15 Mwen di nan k mwen: Sa ki rive moun fou yo ap rive m' tou. Nan kondisyon sa a, sa m' te bezwen gen tout konprann sa yo? Kisa sa ap pwofite m'? Mwen di nan k m': Sa a tou, sa pa vo anyen!

2:16 Pesonn p'ap janm chonje moun ki gen konprann yo ni tou yo p'ap chonje moun st yo. Pi devan, n'ap bliye yo tout. Nou tout gen pou mouri, kit nou gen bon konprann kit nou st.

2:17 Se konsa lavi pa di m' anyen ank. Tou sa mwen f sou lat se traka li ban mwen. Paske anyen pa vo anyen, anyen pa rapte anyen.

2:18 Tout travay mwen te f sou lat pa di m' anyen ank, paske mwen konnen mwen gen pou m' kite yo pou sa k'ap vin dy.

2:19 Se ka yon moun lespri, se ka yon moun st. Pesonn pa konnen. Men, se pou li m'ap kite tou sa mwen te travay di f ak lespri mwen. Sa a ank, sa pa vo anyen.

2:20 Se konsa mwen vin konprann tout travay di mwen te f sou lat p'ap rapte m' anyen. Sa vin dekouraje m'.

2:21 Wi, yon nonm f travay li avk lespri, avk konesans, avk ladrs. Apre sa, se pou l' pati kite l' pou yon lt ki pa leve ni lou ni lej nan travay la. Sa a tou, sa pa vo anyen. Sa pa bon menm.

2:22 Ou travay di, ou pran kont tt chaje ou, ou pa dmi pou ou ka f sa w'ap f a. Apre sa, kisa sa rapte ou?

2:23 Ou pase tout lavi ou nan lapenn, nan chagren. Menm lannwit lespri ou ap travay. Sa a tou, sa pa svi ou anyen.

2:24 Pi bon bagay yon moun ka f, se manje, se bw, se jwi sa travay ou rapte ou. Men la tou, mwen w sa se travay Bondye.

2:25 Paske, san Bondye, ki moun ki ka manje? Ki moun ki ka bw.

2:26 Bondye bay moun ki f l' plezi bon konprann, konesans ak k kontan. Konsa tou, li f mechan yo travay f lajan sere pou l' ka bay moun ki f l' plezi. La tou, sa pa vo anyen. Sa pa rapte anyen.

 

Created with FREE HTMLCompiler by BibleDatabase