Index: Haitian Creole

 

Philippians 2

[1] [2] [3] [4]

2:1 Konsa, si se nan Kris la nou jwenn fs kouraj nou tout bon vre, si se renmen li renmen nou an ki ban nou ankourajman tout bon vre, si Sentespri l' rete nan k nou tout bon vre, si tout bon vre nou yonn renmen lt, si nou sansib yonn pou lt,

2:2 enben, men sa m'ap mande nou: F k m' kontan nt. Se pou nou viv byen yonn ak lt, se pou nou yonn renmen lt menm jan an, pou nou tout gen yon sl lide nan tt nou ak yon sl santiman nan k nou.

2:3 Pa f anyen nan lide pou f tt nou pase pou pi bon, ni pou f lwanj tt nou. Men, soumt nou devan Bondye. Mete nan tt nou lt yo pi bon pase nou.

2:4 Piga pesonn chache enter pa l' ase. Se pou l' chache sa ki bon pou lt yo tou.

2:5 Se pou nou yonn gen pou lt menm santiman ki te nan Jezi, Kris la.

2:6 Sa Bondye ye a, se sa l' te toujou ye. Men, li pa t' janm konsidere sa tankou yon avantaj pou l' te chache kenbe ak tout fs.

2:7 Okontr, se li menm pou tt pa l' ki chwazi mete sa sou kote. Li te pito tounen yon domestik. Li pran fm yon moun, li vin tankou tout moun.

2:8 Li rabese tt li. Tankou yon moun, li soumt devan Bondye. Li obeyi Bondye jouk li rive asepte mouri, wi jouk li asepte mouri sou kwa a.

2:9 Se poutt sa, Bondye leve l' mete chita kote ki pi wo a. Li ba li yon non ki pi gran pase tout lt non.

2:10 Konsa, tou sa ki nan syl la, tou sa ki sou t a ak anba t a, yo tout va mete jenou yo at devan Jezi pa resp pou non Bondye te ba li a.

2:11 Tout moun va rekont Jezikri se Sey a. Sa va svi yon lwanj pou Bondye Papa a.

2:12 Se konsa, zanmi m' yo, nou tout nou te toujou obeysan l m' te la avk nou. Koulye a m' pa la ank, se l sa a pou n' pi obeyisan: toujou f jef pou nou ka fin sove nt, avk krentif pou Bondye, avk soumisyon devan li.

2:13 Paske, se Bondye menm k'ap travay tout tan nan k nou. Se li ki ban nou anvi f sa ki pou f l' plezi ansanm ak fs pou nou ka f l' vre.

2:14 Nan tou sa n'ap f, pa plenyen, pa diskite,

2:15 pou yo pa jwenn anyen pou yo repwoche nou, pou nou ka f sa ki byen tankou bon pitit Bondye, antan n'ap viv nan mitan bann moun malont ak bann mechan sa yo ki sou lat. Se pou nou klere nan mitan yo tankou zetwal nan syl la,

2:16 l n'ap ba yo mesaj ki bay lavi a. Konsa, n'a f k m' kontan l jou Kris la va rive. Paske, m'a konnen mwen pa t' fatige k m' pou gremesi, mwen pa t' travay mal.

2:17 Menm si mwen dwe ofri lavi m', menm si san m' ta gen pou l' koule pou wouze ofrann n'ap f pou Bondye paske nou gen konfyans nan li a, m'ap kontan anpil, epi m'ap f k nou tout kontan ansanm av mwen.

2:18 Konsa, nou menm tou, se pou nou kontan, se pou nou f k m' kontan ansanm av nou tou.

2:19 Si se volonte Sey Jezi, mwen f lide voye Timote kote nou anvan lontan, pou l m' pran nouvl nou sa ka ban m' ankourajman.

2:20 Timote se sl moun ki gen menm lide av m', ki vle w byen nou. Mwen pa gen lt.

2:21 Tout lt yo, se zaf pa yo ase y'ap regle, yo p'ap defann kz Kris la.

2:22 Nou menm tou nou konnen jan Timote se yon ng serye. Tankou papa ak pitit nou travay ansanm pou bon nouvl la.

2:23 Mwen f lide voye l' kote nou l m'a fin w ki jan sa ap pase pou mwen.

2:24 Men, mwen gen konfyans sa a nan Bondye: m'a ka vin w nou anvan lontan.

2:25 Konsa tou, nou chonje Epafwodit, fr nou an, ki te travay ansanm av m', ki te la av m' nan tout batay. Se nou menm ki te voye l' vin ban m' konkou. Enben, mwen w se neses pou m' voye l' tounen ban nou.

2:26 Se pa ti anvi li anvi w nou. Sa te travay tt li anpil dske nou te vin konnen jan l' te malad.

2:27 Li te malad anpil, se vre. Li manke mouri. Men, Bondye te gen pitye pou li. Pa pou li slman, men pou mwen menm tou, pou sa pa t' ban mwen plis lapenn ank.

2:28 Se poutt sa mwen pi anvi voye li b kote nou pou nou ka kontan l n'a w l' ank, epi pou m' ka gen mwens lapenn.

2:29 Konsa, resevwa l' ak k kontan tankou yon fr nan Sey a. Se pou nou gen anpil resp pou moun ki tankou Epafwodit,

2:30 paske li te prt pou mouri pou travay Kris la, li riske lavi l' pou l' te ka ban mwen konkou nou menm nou pa t' kapab ban mwen.

 

Created with FREE HTMLCompiler by BibleDatabase